"פקחי היטב את העינים" , זה מה שהיתה אומרת לי אמי, בצאתה איתי לטבע
שליד הבית בכרמל.
הצו הזה, שאתגר אותי כילדה צעירה, הפך למוטו של חיי: מתאמנת בלהסתכל, להתבונן בעולם סביבי, חותרת לראות החוצה, לראות פנימה.
הציור שלי הוא ביטוי של חיפוש אחר החד-פעמי במראות המוכרים שמסביבי.
ה'גילוי 'הזה, של משהו שמצאתי וביקש בעדינות, או תבע בעוז,
או התעקש בלי להרפות- הוא הסיבה להתחיל את הציור.
החקירה של 'איך' לבטא את החד-פעמיות הזאת- היא העבודה.
אני רוצה שהשקפת עולמי, הרעיונות כמו גם הלכי הרוח- יהיו חלק מהציור, בלי שאצטרך למילים כדי להסביר אותם .
אני טוענת שהחוויה האינטלקטואלית שקיימת בעומק ההבנה של כל אמנות, אינה קודמת לחוויה שנוצרת מעצם המפגש עמה , אלא תוצאה של החוויה הנוצרת בעקבות אותו מפגש.
יש 'העברת רעיונות' שהיא מעבר למילים, לפניהן, ואחרי שהן נגמרות. לגבי, ההבנה הדקה של המראה שפוגשות העיניים, איננה קשורה בדימויים שכיחים של משהו 'מעניין', או 'משמעותי', או 'יפה', אלא בבחירה של מוקד ההתבוננות. השיח הנוצר ביני לבין נושא ההתבוננות, האור, הצבעים והתנועה שביניהם, הוא השיח, שמהדהד אצל הצופה כאשר אני אומרת ברור בשפת הציור את מה שאני רוצה להגיד.
“Open your eyes thoroughly”, my mother used to tell me, as she took me outside to the Nature near our house on Mt. Carmel.
This command, which challenged me as a young girl, has turned into the Motto of my life. I practice watching, observing the world that surrounds me, striving to see both outside and inside.
My painting is an expression of a search for the unique, within the familiar sights around me.
This “revelation”, of something I found, which delicately asked, or mightily demanded, or insisted without letting go – is the cause to begin the painting.
The inquiry of “how” to express this uniqueness – is the workmanship.
I would like that my personal philosophy, the ideas as well as the moods and the feeling, will be part of the painting, without my necessity to explain them.
I claim that, the intellectual experience existing in the deep understanding of my art, does not precede the actual experience which is created from the core of the meeting with it, but an outcome of the experience that is created as a result of this meeting.
There is “transforming of ideas” which is beyond words, preceding the words, and following them.
For me, the fine understanding of the painting, is not connected with common imagery of something which is “beautiful”, but it is a choice of the observing’s focus. The interaction which is created between the theme of the observing, the light, the colors and the movement among them – this is the interaction echoing inside the observing person, as I clearly say what I want to say, in the language of the painting.
rivkapeled@gmail.com | 054-5493411 | 125 Palmach St. Mevaseret Zion
La Cigale et la Fourmi - Painting Studio - 34 Yehuda Hayamit St. Jaffa-Tel Aviv